Outside of Tokyo and other urban areas, central heating is not really a thing in Japan. High end properties will off such amenities, but generally heating your entire home uniformly is avoided, as heating spaces not being actively used is seen as wasteful here. Instead, rooms in the home are heated using a portable heater or space heater dedicated to that room. Within the market for these smaller heating devices there are a lot of options, and the one that’s best for your needs will entirely depend on your circumstances.
In this article we will be discussing kerosene heaters, which are a way of life in many parts of Japan during the cold winter months. They are popular options because they are cheaper than some other options and they heat up the room seemingly instantaneously, much faster than electric. While these devices are popular options, it is important to be very cautious when using them, as misuse and neglecting basic safety precautions could result in serious damage and/or injury, such as carbon dioxide poisoning.
Below are a few important points to keep in mind when using kerosene heaters to help avoid undesirable situations.
The following vocabulary will be useful when purchasing kerosene. Also, don’t forget to take your kerosene tank with you when going to get it filled. (duh!)
English | Romaji | Japanese Characters |
Kerosene | To-yu | 灯油 |
Full | Man-tan | 満タン |
1000 yen | Sen-en | 千円 |
2000 yen | Ni-sen-en | 二千円(2千円) |
3000 yen | San-zen-en | 三千円(3千円) |
Cash | Gen-kin | 現金 |
Credit Cards | Ku-re-jitto Kaado | クレジット・カード |
Liters | Rittoru | リットル |
Please | Onegai shimasu | お願いします |
Please fill it up with kerosene. | To-yu, mantan onegai shimasu. | 灯油満タンお願いします。 |
I would like to pay by cash | Genkin de onegai shimasu. | 現金でお願いします。 |
*You are likely to be asked whether you would like to pay by cash (gen-kin) or credit card (kaado).
Image: Public domain from Wikipedia
About the author